-
(专业翻译,质量保证,使用安全)。
大学毕业后找到第一份工作可能会比以往任何时候都更加困难。 但这里有一些简单的方法可以让你比其他求职者更有优势。 第一次找工作是最困难的。
许多大学都有专门的工作人员来帮助毕业生找到第一份工作。 专业辅导员可能在商界有关系,偶尔会招收应届毕业生,所以不要低估这方面的帮助。 同样重要的是,询问同学是否在**工作过,并考虑是否值得考虑申请这些公司。
此外,如果毕业生对某个特定行业感兴趣,他们可以与该领域的老师或讲师交谈,讨论职业选择。 他们可以为您指明正确的方向,至少在哪些公司您可以学习和使用您的专业技能。 应届毕业生应撰写简历,供招聘人员参考。
突出你所接受的教育,但重点不在于你的资格,而在于你真正学到了什么。 如果你在大学里做过任何事情,一定要把它写在你的简历上,并谈谈你如何从中受益。 虽然简历本身并不能保证获得第一份工作,但它仍然可以成为垫脚石,因此请使其成为推销自己的有吸引力的销售工具。
-
内容这么多,1000字要花200元,才20分,怪人帮你手动翻译。
-
我要度过一个愉快的周末。 我最好的朋友邀请我参加她的生日派对,直到周六中午才结束。 然后我会利用剩下的时间和我的表兄弟一起去购物。
上周日,我们去乡下看望我的祖父母。 我很久没有去看望他们了,我非常想念他们。 我期待着我的周末。
-
我会度过一个愉快的周末。 我最好的朋友邀请我去外面参加她的生日派对,派对一直持续到周六中午。 接下来,我会和表弟一起去商场玩。
星期天,我们将去中国看望我的祖父母。 我已经很久没有见到他们了,所以我非常想念他们。 我真的很期待我的周末。
-
我即将度过一个愉快的周末。 我最好的朋友邀请我参加他的生日派对,派对一直持续到周六中午。 然后我会利用剩下的时间和我的表兄弟们一起去商场。 星期天,我们会去乡下看望我的祖父母。
我已经很久没有见到他们了,我非常想念他们。 我期待着我的周末。
-
当人们学习英语时,他们有时会被单词或短语所困扰。 这个简短的对话就是一个很好的例子:
安妮:怎么了?
安迪:我想打电话给我的父母,但这个出了点问题。
安妮:你为什么不给他们写信?
安迪:(2)那是不可能的。 我打算和他们谈谈我们今晚的计划。
安妮:那你只能去那家药房。 那里有公用设施**。
安迪:不,我不能使用公共**。 我没有钱。
3)这段对话的每个单词都相似,但句子的意思不清楚。
这些线条画的短语是常见的短语,它们的含义与您通常的含义不同。
“给人一枚戒指”并不意味着给他们一件珠宝; 它指的是给他们一个**。 当某事被指出为“某事”时,这意味着它不能正常运作。
如果你要“给某人留言”,你将不得不准备一些纸和书写用具,因为你要给他写一封信。
4)如果某件事“不可能”,那就意味着你不能谨慎。
你不必爬楼梯或梯子来“谈论”某事。 这是讨论的意义。
如果你“散步”,你不必把它拿回来。 它的意思是“走路”。
5)如果有人自己“破产”,他不需要医生。Broke 的意思是“没有钱”。
翻译后有点难,房东加分
-
很多,我有时间帮你弄。
-
我直接给你解释一下! 打字为时已晚。
能够更适合描述人和事物本身的能力,主要用于陈述。 而“使能”这个词本身就是一个动词,所以它暗示了在使用中建立它的先决条件。 >>>More
1.季先林(1911年8月6日-2009年7月11日),山东省聊城市临清人。 他是国际知名的东方研究大师、语言学家、作家、中国学者、佛教学者、历史学家、教育家和社会活动家。 曾任中国科学院哲学社会科学系委员、聊城市大学名誉校长、北京大学副校长、中国社会科学院南亚研究所所长、北京大学终身教授。 >>>More