-
发送朋友。 李白。
青山横北国,白水环东城。
此地是告别,寂寞而远在千里之外。
飘浮的云朵和流浪的孩子,夕阳老了。
挥了挥手,萧小班马明。
名句:浮云和流浪的孩子,夕阳老了。
译文:苍山青山北城外,清澈的河水环绕着东城。 一旦这个地方不同,你就会像蓬松的草一样独自旅行数千英里。
流浪者的行踪如云在天,夕阳难留,虽有深厚的情谊。 挥手告别,你和我分道扬镳。 萧萧呜
注:郭:外城。
一:颗粒,加强基调。 寂寞的树冠:毛茸茸的草被风吹走,飘飘飘然,诗人常用它来比喻流浪者。 标志:旅程。
这里:现在。 萧萧:马蹄声。 Banma:异常马。
写作背景:作者送友,送客地点多在城东的药寺一带,水陆通袤,交通繁忙,酒铺众多,宴饮方便,风景宜人, 而且创作诗歌很容易。《送友记》也是泗水在石门路上姚祠前写的。
眺望北面20公里的九仙山,与“青山横北国”同在。 泗水从曲阜向西流,入兖州时转向南方,流向西南,被称为“环东城白水”。 ”
赏析:这是一首告别歌。 但这首诗却通过对告别环境的描写,表达了李白与朋友离别的感受。
在青山绿水里,作者和朋友们肩并肩走着,情怀久远。 这一次一分开,朋友就会像毛茸茸的草一样随风飞翔,飘荡千里,不知道什么时候才能再次相见。 “飘云飘飘的孩子,夕阳与旧爱”,描写了朋友飘忽不定的行踪和不愿依赖朋友的情景,场景是隐喻,浮云与夕阳也颇具人情味。
最后一句“小小班马明”增添了其他时代的忧郁,整首诗声音好听,节奏明快,感情真挚热情,心胸开阔乐观,虽然感伤离别,但并不让人气馁颓废。
-
青山位于城堡的北侧,白色的河流环绕着城堡的东侧。 我们即将在这里分道扬镳,你将踏上千里的旅程,就像一棵孤独的蓬松的草。 天空中的白云飘忽不定,仿佛你没有固定的心思,即将落山的太阳不忍下沉,也像是我对你的依恋。
我们挥手告别,从这里分道扬镳,两匹马似乎明白了主人的心情,不忍心离开同伴,任由萧萧尖叫。
-
青山横北国,白水环东城。
此地是告别,寂寞而远在千里之外。
飘浮的云朵和流浪的孩子,夕阳老了。
挥了挥手,萧小班马明。
发送朋友。 李白。
-
李白给朋友发了一首诗:发送朋友。 源语言:
青山横北国,白水环东城。
此地是告别,寂寞而远在千里之外。
飘浮的云朵和流浪的孩子,夕阳老了。
挥了挥手,萧小班马明。
翻译:青翠的山脉位于城墙的北侧,波光粼粼的水环绕着城市的东侧。
在这里,我们彼此告别,你像风中孤独的树冠一样飘荡,远赴千里。
浮云像流浪者一样不确定,夕阳缓缓落下,仿佛有乡愁之情。
挥手分开,小长明,朋友骑着的那匹马,正要驮着他走,似乎不忍心离开。
对“送朋友”的赞赏:《送朋友》是一首深情的告别诗,作者通过对告别环境的刻画和气氛的渲染来表达告别的意义。 第一副对联的“青山横北国,白水环东城”说明了告别的地点。
诗人已经把他的朋友送出了城,但两人仍然并肩作战,不愿分开。
远处,青翠的山脉横亘在外城的北侧,波光粼粼的水流淌在城东。在“青山”与“白水”、“北国”与“东城”这两句话中,第一副对联写成公礼的双句,独一无二; 而“绿”和“白”交替出现,颜色鲜艳。
“水平”一词勾勒出青山的静谧姿态,“蜿蜒”一词勾勒出白水的动态,言辞准确而富有表现力。 诗歌是自由的,描绘了一幅美丽的图画。 “告别”二字不见,但笔尾却明显充满了离别的情怀。
-
内容:青山位于城堡的北侧,护城河环绕着城堡的东侧。 我们即将离开这里,而你即将踏上千里如飞翔的天篷之旅。
空中的白云飘忽不定,像你徘徊在天下,我无法站起来再次与你相遇; 即将落山的太阳不忍下沉,就像我对你的依恋一样。 我们挥手告别,从这里分道扬镳,朋友骑着的那匹马似乎不忍心离开,萧萧嘶嘶地叫了一声。
这是一首诗意的告别诗,诗人与朋友们骑马告别,深情、感人、发自内心。 李白送朋友的诗,除了四行诗《送给王伦的礼物》之外,最出名的就是这首五字诗。