-
杜松子酒(杜松子酒)。
威士忌酒
白兰地
伏特加
龙舌兰酒
味美思
-
是用来改英文名还是什么? 如果你单独查一下清酒的名字,你可以在互联网上找到很多。 我只知道一些英文名字。
-
当然,这里有一些常见的洋酒及其英文名称和中文翻译:
1.红酒:英文名称为“red wine”,中文翻译为“red wine”或“wine”。
2.白葡萄酒:英文名称为“white wine”,中文翻译为“white wine”或“white wine”。
3.Champagne:英文名称为“champagne”,中文翻译为“champagne”或“sparkling wine”。
4.Sherry:英文名称为“sherry”,中文翻译为“sherry”或“sherry”。
5.龙舌兰酒:英文名称为“tequila”,中文翻译为“tequila”或“tequila”。
6.伏特加(vodka):英文名称为“vodka”,中文翻译为“vodka”或“vodka”。
7.威士忌:英文名称为“whiskey”,中文翻译为“whiskey”或“Irish coffee”。
8.Brandy:英文名称为“brandy”,中文翻译为“brandy”或“bulliang”。
9.啤酒:英文名称为“beer”,中文翻译为“beer”或“bill”。
10.混合饮料:英文名称为“mixed drink”,中文翻译为“mixed drink”。
希望这些信息对您有所帮助!
-
beer
啤酒白
酒。
红酒。
红葡萄酒波尔多红葡萄酒。
苹果酒,苹果酒。
香槟香槟。
鸡尾酒。
利口酒,烧酒。
shaohsing
葡萄酒 绍兴 葡萄酒 黄
酒 米酒 高粱
spirit
高粱白乌奇亚
PEE五尖刀。
伏特加威士忌
威士忌白兰地
白兰地干邑白兰地
法国白兰地。
杜松子酒。
Ginflzz杜松子酒。
马提尼马提尼。
-
龙舌兰酒=龙舌兰酒,也翻译为:龙舌兰酒=朗姆酒。
皮斯科 = 皮斯科。
威士忌=威士忌。
红葡萄酒=干红葡萄酒。
白葡萄酒=干白葡萄酒。
伏特加=伏特加。
酒的种类很多,是想要一个品牌还是一种酒?
澳大利亚东临太平洋,西临印度洋,幅员辽阔,人口稀少。 另一个有趣的事实是,五分之一的澳大利亚人不是在澳大利亚出生的。 大部分人口集中在东南部。 >>>More