-
篮球中的投篮和扣球。
shooting and whistling in basketball
哨子球 [名称] [篮球] 蜂鸣器 beater;
例句]波什连续投篮得分,詹姆斯命中一记绝杀投篮后,热火队以43-39重新夺回优势。
bosh continuous succeeded, james hit a record in the drift after the buzzer, the heat again until the43-39 advantage.
-
“buzzer beater”这个词在英语中是:buzzer beater。
其中,“绝对”和“击杀”的组合,就是绝对击杀对手或游戏,不给对手留下反击的机会。 “绝杀”是终极的、绝对的杀戮,一种不给对手留下任何机会的杀戮。 严格来说,绝杀是指在比赛倒计时阶段的最后一刻打进制胜球,对手无法反击的情况,称为绝杀。
从广义上讲,这意味着在比赛的最后阶段打进制胜球,而不给对手留下太多有效的进攻时间。
此外,知识应满足以下三类标准:
1.常规时间或加时赛的最后24秒。
2.落后或退分时,分数将被超越。
3.全场比赛的最终比分。
历史上著名的传说案例:
在东部决赛的天王山之战中,凯尔特人队对阵活塞队,在比赛的最后一刻,托马斯发球给兰比尔,但他没想到伯德突然断球,瞬间,他将球传给了队友,直接冲向了篮筐。
东部决赛第7场,比赛还剩5秒时,凯尔特人队比尔-拉塞尔送出界外球,当76人队以109-110落后时,格里尔正要把球传给威尔特-张伯伦,哈夫利切克出现在半场线附近,闪电般跳起来切球,解说员莫斯特大喊:“哈夫利切克抢断, 游戏结束了! 一遍又一遍。
这被称为“世纪偷窃”。
11月,卡特率领篮网队挑战多伦多猛龙队。 在老球迷的嘘声中,卡特投进了一记超高难度的大哨三分球,将比分追成111平,进入加时赛。 在加时赛的最后时刻,猛龙队顽强地将比分追到了127平。
然而,在篮网队的最后一攻中,卡特接到队友边线开球,直接跑回空中接力扣篮。 在那场比赛中,卡特得到39分。
-
thelastminutekill
buzzerbeaters
Cluthshot 的意思是传说。
hitgame-winner 打进制胜球。
Key先生是。
-
英文解说NBA得分,你可以说gald,也可以用投篮来签名,好投篮来表示好球。
一般来说,把它弹进去和放进去都是指一般的目标。 各目标的英文评论如下:
1.Bank Shot,Banks It In:Bank在这里是击板和投篮的意思,有时解说员也会用“吻”来形容击板的目标。
2. kaboom,bang:通常在玩家击中大球后使用。
3.敲响蜂鸣器,蜂鸣器敲击器:意为“哨声目标”。
-
GALD也是如此,通常将其反弹并放入两者中,通常是指一般的目标。 一些评论家也会说“你杀了我? 反问句,意思是:杀了我! 表惊讶。
un-bel-ieve 令人难以置信,它通常分为 3 个音节和拉长音 我记得在06 07比赛级别的超长压力哨声中,有一段应该喊出来的解说,而且很嗨。 你能不能不精力充沛哈哈。
-
他明白了只是意味着他做到了,所以这听起来在情感上有点暴力。 通常解说员不会说英国蜂鸣器击球手,但在打街头篮球时就是这种情况。
-
蜂鸣器打手,大概是“蜂鸣器杀手”。 他得到它是为了表明他击中了它。
-
这只是游戏结束前的最后一枪,无论你是否击中它。
-
扔哨子球; 篮球比赛结束前的最后一次投篮。
球没有扔出去。
蜂鸣器进球在蜂鸣器上得分。
-
如果你击中了球,那就是哨子球。
1.学习英语的第一件事就是从发音开始! 英语包括听、说、读、写,而这的基础是词汇。 对于单词的快速阅读和记忆,需要练习“精英专用全脑速读记忆软件”,而这些高科技软件往往效果很好。 >>>More