-
真诚的,真的,绝对的。
-
“生命是宝贵的”意味着:人的生命确实非常宝贵。
这句话出自匈牙利诗人佩多尔菲的《自由与爱》。
原文:生命宝贵,爱情更贵。
如果它是免费的,两者都可以扔掉。
解读:人的生命是很宝贵的,失去生命,一切都没了。 然而,如果人没有爱,生活变得乏味,活着还有什么意义呢?
然而,人们最不缺少的就是自由,即使他们有爱和生活,他们也不快乐。 可见,自由是最重要的,为了自由,可以牺牲爱情和生命。
-
《生命珍贵》全文只有四句话,而整首诗:生命珍贵宝贵,爱情更宝贵; 如果它是免费的,两者都可以扔掉。
生命的珍贵来自诗人佩多菲的《自由与爱》,佩多菲·山多尔是伟大的匈牙利革命诗人,也是匈牙利民族文学的奠基人。 他出生于一个贫穷的屠夫家庭,从小就过着艰苦的生活。
《自由与爱》是匈牙利诗人裴多飞于1847年创作的一首短诗,由左翼联盟作家尹福翻译,鲁迅传播,为广大中国读者所熟知。 后来,它一度被引入中学语文课本,成为中国读者最熟悉的外国诗歌之一。
作者背景: 1846 年 9 月,23 岁的佩多尔菲在一次舞会上遇到了伊尔诺茨伯爵的女儿森德拉·尤利娅。 这个有着浅蓝色眼睛的苗条美丽的女孩的天真和坦率对这位年轻的诗人一见钟情,但拥有大片土地的伯爵拒绝将女儿嫁给像佩托菲这样的穷诗人。
面对反抗,裴多飞对尤利娅的感情依旧无法抑制,半年时间里,他接连发表了《致尤利娅》、《我是一个有爱的人》、《你爱春天》、《凄凉的秋风在树林里低语》、《一下子给我二十个吻》等。 抒情诗中的这些珍宝,鼓励尤利娅冲破父亲和家庭的桎梏,一年后,她与裴朵橡树雨菲一起走进了婚礼殿堂。
此时此刻,欧洲大地已经汹涌澎湃,匈牙利人民的起义就像汹涌的岩浆。 在蜜月中,佩多尔菲与喜悦和忧郁交织在一起。 他不想沉溺于自己的私生活,写下了著名的诗歌《自由与爱》。
-
生命是宝贵的,爱情更宝贵,如果是为了自由,两者都可以扔掉。
-
生命是宝贵的,意味着生命是宝贵的。 诚实就是现实; 确实如此。
“生命宝贵”是中国著名诗人尹福(白莽)从匈牙利诗人裴多飞的短诗《自由与爱》中翻译的一句话。 殷府翻译的诗歌,考虑到中国诗歌的特点,将每句翻译成五个字,并有押韵,因此朗朗上口,最为人所熟知。 这首诗的翻译如下:
生命是宝贵的,但爱情更是宝贵。
如果它是免费的,两者都可以扔掉。
-
生命是宝贵的,但爱情更是宝贵。 这句话出自《自由与爱》。 一个非常经典的句子。
后一句话是,如果是为了自由,两者都可以扔掉。 这虽然是历代诗人裴多飞的作品。 他的其他作品包括“A Thought Troubles Me”。
我想成为急流”。 “乡下大锤”。“民族之歌”。
爱与自由。
-
生命是宝贵的:人的生命确实非常宝贵。
这是匈牙利诗人佩多尔菲的名诗,生命是宝贵的,爱情更宝贵,如果是为了自由,两者都可以扔掉。
这首小诗的美妙之处在于中文译本,如果不是翻译得当,也不会像现在这样广受赞誉。 自由有很多种,包括权利自由、行动自由和人格自由。 权利和行动自由很容易受到限制,但人格自由很难被禁锢。
-
生命是宝贵的,爱是更高的; 如果它是免费的,两者都可以扔掉。 ——匈牙利诗人佩多尔菲·尚多尔
译文:生命是宝贵的,爱情更是珍贵,但为了自由,两者都可以丢弃。
《自由与爱》是匈牙利诗人裴多汉海尔飞于1847年创作的一首短诗,由左派作家尹福翻译佟施,鲁迅传播,为广大中国读者所熟知。 后来,它一度被引入中学语文课本,成为中国读者最熟悉的外国诗歌之一。
-
生命是宝贵的,爱情更宝贵,这不是空谈,听听陈果的分析!
-
生命是宝贵的,主要含义是生命特别宝贵,你不应该轻易放弃。
-
生命是宝贵的,但爱情更是宝贵。 如果它是免费的,两者都可以扔掉。 抛在后面就知道,如果没有生命,爱**就去找。
这才是这首诗的真文全文,一般书的最后两句删了又删,导致删版的意思和原文的意思完全不一致。
自由与爱是匈牙利。
诗人裴多飞于1847年写的一首短诗,由左翼联盟作家尹复鲁迅翻译。
它为大多数中国读者所熟知。 后来,它一度被引入中学语文课本,成为中国读者最熟悉的外国诗歌之一。
-
生命是宝贵的,但爱情更是宝贵。
生命当然是一个人生命中最重要的东西,但一个人生命中的爱比生命更重要。
匈牙利诗人佩多尔菲。
1823 年 1 月 1 日,佩多尔菲·山多尔出生于奥地利帝国统治下多瑙河畔阿沃德平原上的一个匈牙利小镇,父亲是一名贫穷的斯拉夫屠夫和马扎尔农奴。 按照当时的法律,他的家庭处于社会底层。 1849 年 7 月 31 日,匈牙利爱国诗人佩多尔菲在与俄罗斯军队的塞克斯堡血腥战役中阵亡,享年 26 岁。
生命是宝贵的。
爱情更昂贵。
如果是为了自由。
两者都可以抛出。
生命是宝贵的,爱情更宝贵,如果是为了自由,两者都可以扔掉。 说到这首100多年来在世界范围内广为流传的诗,人们会想到它的作者,匈牙利诗人佩多尔菲。 然而,在20世纪60年代中国特殊的政治氛围中,“裴多飞会”再次成为一个不祥的名词。
如果我们客观地回顾历史,我们可以看到,这位伟大的匈牙利诗人是1848年欧洲革命的英勇战士,深受马克思和恩格斯的关注和赞扬,他的诗歌也为世界被压迫民族留下了极其宝贵的文学遗产。
在争取民族自由的环境中成长,歌颂爱。
-
所以,我们一定要珍惜生命,只有当生命完好无损时,我们才能更好地追求爱情。
-
爱情更昂贵,如果是自由,所以两者都可以扔掉。
-
生命是宝贵的,但爱情更是宝贵。
如果它是免费的,两者都可以扔掉。
-
生命是宝贵的,但爱情更是宝贵。 如果是为了自由,两者都可以扔掉“——匈牙利诗人裴多飞《自由与爱情》,译者:20世纪30年代中国左翼联合会著名青年诗人尹福烈士。
伟大的匈牙利诗人佩道夫·尚多尔(Pedolfer Shandor)被马克思和恩格斯深切关注和赞扬为1848年欧洲革命的英勇战士,他的诗歌作为世界上被压迫民族留下了极其宝贵的文学遗产。