-
当时,语文老师说是夸大其词。
-
东市场买马,西市场买马鞘,南市场买缰绳,北市场买长鞭。
它以“互文性”的风格写成,写着花木兰紧张地购买战马和骑马装备,表达了对此事的极大重视,只用了两天时间就完成了,夸大了花木兰行军的速度、军事形势的紧迫性、心情的急切,让人感受到了战争的紧张气氛。
互文性,又称互文性,是古诗中常用的一种修辞手法。 古籍中对它的解释是:“互相参照成文,见文在怀抱。
具体来说,就是以两句话或一句话的两部分的形式出现,看似各说两件事,实则相互呼应,相互解释,相辅相成,说一件事。 有一种修辞方法,其中上下文意义相互交叉、相互渗透、相互补充,以表达一个完整句子的意义。
在古代汉语中,一个句子(或短语)的意思写成两个句子(或短语),解释时应补充上下句的意思。
句子互文性是指在这种互文性中,有两个以上的句子,它们相互渗透、互补,表达完整的意义。 比如《木兰辞》中,“东市买马,西市买鞍鞘,南市买缰绳,北市买长鞭”是句子的互文性。
所以她并不是真的去那些地方买东西。
-
在《花木兰诗》中,“东市买马,西市买马鞘,南市买缰绳,北市买长鞭”。 “东”、“西”、“南”和“北”这些词形成了一种互文性,这意味着你去过很多市场,买了探险所需的一切,而不是在某个市场只买一件东西。 这段文字显示了花木兰在参军前的精心准备。
它只是一种修辞手段,叫做互文性,你不一定要去东、西、北、南四地才能买到这些东西。
这四行诗是类比的句子,列举了东西北南,以朴实的形式,写出了花木兰父亲为参军所做的紧张准备,生动活泼。
-
这里使用了互文性的修辞手法,指的是在东南、西北、西北四座城市购买这些东西,为远征做准备。 还有后面的文字“将军百战战死,强者十年归来”。 “也有人说,出征的士兵一辈子死了九次,战争很艰苦。
-
因为花木兰是女人,所以喜欢到处走走**,这说明我国的女孩喜欢到处走动是自古以来就养成的习惯。
-
花木兰离家多年,回家的喜悦无以言表,在军队里装扮**会有很多不便,这些年她肯定受了不少委屈。 用“我”来强调主观感受,使这种感觉更加突出。 同时,它来回循环,充满气势和韵律。
-
1.功能:这里运用了排名的修辞手法,四个“我”的内容写在花木兰恢复女儿的身体和衣着上,强调花木兰代表父亲参军的困难和找回自我的喜悦。
2.原文介绍。
《木兰诗》是北朝民歌,宋国茂谦的《月府诗集》收录在《横吹歌、梁鼓号横吹歌》中。 这是一首长篇叙事诗,讲述了一个名叫花木兰的女孩,伪装成**,为父亲服兵役,立功于战场,回到朝廷后不想当官,只想回家团聚的故事。
3.对作品的简要分析。
整首诗用“花木兰是个女孩”来构思花木兰的传奇故事,充满浪漫气息; 细节安排十分巧妙,虽然写的是战争题材,但墨水更多的是生活场景和孩子的心情,充满生机; 人物描写,通过人物提问、编排、二元性、互文性等方式刻画人物情绪,刻画人物心理,生动细致,精神鲜活,使作品具有很强的艺术感染力。
-
再次完成角色反转,从战士回归女儿。 写花木兰妆容,不仅展现了她回家后的快乐心情,也展现了她作为女人对美的热爱,让人物形象更加丰富真实。 开、做、起飞、持、理、贴,六个动作连贯而巧妙,四个“我”字传达了花木兰终于能挽回本专栏面貌的喜悦与平静。
-
重新进入闺房,再穿上女儿的衣服,将花木兰的幸福心情和对生活的热爱演绎得淋漓尽致,奠定了美丽可爱的女儿。
-
与家人团聚的喜悦,重温女儿的平静生活。
-
“千里到荣济,关山都若飞”这两句话是怎么描述的? 它有什么作用?