-
在《诗经》中,有三种音调,意思是美丽; 现在用也没关系,不用认真。
-
三音是对的。
“逑”这个词的意思是配偶,而不是追求。
所以“好”在这里是一个形容词,它修饰了“逑”,而不是表示一种爱好。
-
正确的发音是三个声调。
其中一些回答正确,但没有解释为什么。
1.它意味着优秀、好的配偶;
2.简单手段,君子轻松得;
当前版本通常有两种解释。
-
三种音调,高中语文老师特别强调。
-
三种音调。 这句话的意思是:一个美丽的女人是一个男人的好伴侣。
所以,三个音调。
-
4个声音,但这里是欣赏的意思,不要把它理解为追求。
-
正确的发音是三个声调。
-
第三种音调。 我们的大学中文老师亲自为我们纠正。
它的意思是“好”。 逑的意思是“配偶”。
-
读四声,通昊,表达偏爱。
-
四种音调。 这就是偏好的意思,爱。
-
当然是三个音调:)
好意味着好配偶。 逑的意思是“配偶”。
呵呵,现在你说第一个声音是什么?
-
三种音调。 这意味着一个好伙伴!
-
个性保证! 《窈窕淑女,好绅士》中的“好”读出第四声。
-
四种音调。 我记得老师强调过这一点。
-
“好”读了三遍。 它的意思是“好”。 整句话的意思是:“贤惠美女是绅士的好配偶。 ”
出自《国风、周南、关菊》佚名——先秦。
关关巨鸽,在河岛。
窈窕淑女,绅士。
锯齿状的荆棘,左右流动。
窈窕淑女,我觊觎它。
我不能要求它,但我不能考虑它。
悠闲,辗转反侧。
锯齿状的荆条,左右挑。
窈窕淑女,钢琴之友。
锯齿状的荆条,左右。
窈窕淑女,铃铛和鼓。
翻译:关观和明氏鸽子,伴随着河中的一个小岛。 那个美丽而贤惠的女人是绅士的好配偶。
锯齿状的荆条,从左到右舀。 美丽贤惠的女人想在她醒来睡觉时追求她。 追求却得不到,日夜总想念她。
漫长的思绪让人难以入睡。
锯齿状的荆条,从左到右挑选。 美丽而贤惠的女人弹奏竖琴靠近她。 对于锯齿状的马尾,从左到右拔下它。 美丽而贤惠的女人敲响铃铛和鼓来取悦她。
相关信息
《关菊》的内容其实很简单,就是写一个“绅士”对“淑女”的追求,写得不到“淑女”心疼,辗转反侧睡不着;当我得到“女士”时,我很高兴,并请人们玩**来庆祝,这样,我让“女士”开心。
作品中人物的身份非常明确:“君子”是《诗经》时代对贵族的统称,而这个“君子”对于钢琴和铃铛鼓的音乐有着良好的地位。 过去,这首诗经常被解读为一首“民间情歌”,但恐怕是错的,它应该描绘贵族的生活。
另外,说是一首情诗还好,但恐怕不是一首普通的情诗。 这原来是一首婚礼歌曲,其中男方的家人称赞了新娘,并祝愿婚姻顺利。
-
年三生,呵呵。 窈窕淑女,绅士的意思是:一个美丽而贤惠的女人,真的是绅士的好配偶。
好:作为形容词,发音为hǎo,意为:(1)、外表美观。 (2)、优秀(3)、友好(4)、健康(5)、轻松。
作为动词,发音为 hào,意思是:爱好,喜欢。
在这句话中,“好”是一个形容词,所以发音应该是三个声调,hǎo。
窈窕淑女,绅士好从《民族风,周南,关菊》全文如下:
关关巨鸽,在河岛。 窈窕淑女,绅士。
锯齿状的荆棘,左右流动。 窈窕淑女,我觊觎它。
我不能要求它,但我不能考虑它。 悠闲,辗转反侧。
锯齿状的荆条,左右挑。 窈窕淑女,钢琴之友。
锯齿状的荆条,左右。 窈窕淑女,铃铛和鼓。
其要点如下:关观和明氏鸽子伴随着河中的一个小岛。 一个美丽而贤惠的女人,真的是绅士的好配偶。
锯齿状的荸荠不断在左右挑选。 一个美丽而贤惠的女人,在梦中醒来是令人难忘的。
美好的愿望很难实现,当我在梦中醒来时,我会想念它们。 想着想着,辗转反侧都难以入睡。
锯齿状的荆条在左右不停地采摘。 一个美丽而贤惠的女人,弹钢琴和表妹。
锯齿状的荆条,左右摘下它。 一个美丽而贤惠的女人,敲响铃铛,敲鼓取悦她。
-
窈窕淑女,绅士好“,你把”好“这个词念了多少遍?
1.三种音调。 2.砰。
正确答案:三种音调。
只有两种发音:hǎo 和 hào。
君子敏春好逑 [jūnzǐhǎoqiú] 逑, 通 “hatred”. 世仇:配偶。
搭配小樱拿傀儡就好了,木偶原指绅士夫妇。 后来,它被用作男人追求好夫妻的陈词滥调。
-
窈窕淑女,绅士。
当谈到三种音调时,原因如下:
在这句话中,窈窕淑女是名词结构,作为主语; 逑是一个名词,意思是配偶。
因此,后君是句子的宾语,句子中省略了动词,这是古代汉语中常见的结构。
翻译过来,就是......是绅士的好配偶,用形容词作为定句读三遍就好了。
-
类别: 文化, 艺术>>文学 >>**.
分析:楼上的人以为“好”是用动词说话,把“逑”解释为“寻找”,这是这首诗最常见的误区,很多不太好的老音符也是这样解释的。
事实上,“好”确实应该发音三遍,这就是我们现在的意思。
关键问题是“逑”。
这里的“逑”是通过“邱”,我们现在把邱看作一个姓氏,而邱是古代淮淮汉语手稿中伙伴的意思。
所以这里的“好”是一个很好的伴侣。
现在我们来谈谈为什么不可能把“好”发音成四个声调,如果你对古代音韵学有一点了解,在关键游戏中就不会有这样的疑问了。
我们知道有些词在古代是可以读懂的,即明报原词的发音是声音(相当于现在的四声),词性或词义之后会发生一定的变化,比如雨读三声和今天一样,读四音就是雨的意思, 然后读一个字的衣服和今天一样,读四个音调就是穿衣的意思。
这种解码现象至今仍留存,比如“好”,读三声是形容词,四声是动词,现代普通话中有很多复调词都是这样形成的。
但关键是破译是如何产生的。
我们认为破译应该起源于南北朝(其实直到南北朝才知道汉语是有声调的),当时的老师为了教学方便,要求学生通过改变语气来区分词性(虽然当时还没有词性的概念, 但已经有这样的语言直觉了)。
这样一来,我们就知道《诗经》是在南北朝之前写成的,当时还没有读这回事,所以不可能让“好”读两遍。
牡丹阁闺校一出来,私塾的老师陈子良就把“好”解释为“求她好”,犯了这个典型的错误,但其实是唐显祖的错误。
-
1. 窈(yǎo)首字母y,元音ao。
2. 窕(tiǎo)首字母t,finalsiao。
3. 淑女,绅士好 (hǎo) 逑. 首字母 h,决赛 ao。
出自《国风、周南、关菊》佚名——先秦。
关关巨鸽,在河岛。
窈窕淑女,绅士。
锯齿状的荆棘,左右流动。
窈窕淑女,我觊觎它。
我不能要求它,但我不能考虑它。
悠闲,辗转反侧。
锯齿状的荆条,左右挑。
窈窕淑女,钢琴之友。
锯齿状的荆条,左右。
窈窕淑女,铃铛和鼓。
翻译:关观和明氏鸽子,伴随着河中的一个小岛。 那个美丽而贤惠的女人是绅士的好配偶。
锯齿状的荆条,从左到右舀。 美丽贤惠的女人想在她醒来睡觉时追求她。 追求却得不到,日夜总想念她。
漫长的思绪让人难以入睡。
锯齿状的荆条,从左到右挑选。 美丽而贤惠的女人弹奏竖琴靠近她。 对于锯齿状的马尾,从左到右拔下它。 美丽而贤惠的女人敲响铃铛和鼓来取悦她。
窈窕淑女,绅士"这是《诗经》中的一句诗,原文是:“窈窕淑女,君子好。 这句话的意思,是形容那些温柔、美丽、贤惠的女人,她们被绅士们(贵族男人)所爱戴和钦佩。 >>>More
赫本饰演的《窈窕淑女》确实是根据百不晖的同名**剧改编的,原剧的男主在电影版中由雷克斯·哈里森饰演,**剧的女主角是电影**的女主角朱莉·安德鲁斯配音。 >>>More
一切尽在于你。 :《罗马假日》《两脚轿》《美人漫步》《黄昏之恋》《甜蜜困倦的凡妮的早餐》《窈窕淑女》《战友与和平》《谜团》《笑声》《巴黎假日》等众多电影云。