有人可以帮我读这封信的英文吗?

发布于 社会 2024-02-27
3个回答
  1. 匿名用户2024-01-26

    我们已收到CLTIZENSHIP和移民局(CIS)提交的移民签证申请。

    你让宏说话。 如果我们无法处理您,则有必要提供一些必要的信息。

    重要提示:请注意,您可以选择处理提供给您的案例的选项。

    目前数量有限的大使馆和领事馆。 请走。

    看。 您有资格参加。 如果您符合条件,则必须按照本**中描述的说明进行操作。 (全部。

    文件必须通过电子邮件以电子方式提交,邮件引用在**上。 如果您不符合条件。

    或者此时不选择处理电子化,请按照以下说明进行操作。

    1。以此消息中包含的 andaddress 形式完成选择。

    此表格告诉我们如何处理您的移民签证。 你的**人可以是你的不满,另一个亲戚、朋友、律师或慈善机构,如教会或其他移民援助。

    组织。 在世界许多地方,邮件投递往往不可靠,因此我们强烈推荐它。

    选择谁在美国拥有某人的地址。

    如果您想说出收到您邮件的人的名字,请提供该人的姓名和地址。

    为包容的形式提供空间。

    如果您不想要**人的姓名,并希望我们直接与您联系,请勾选框并注明。

    您没有指定个人或律师在收到的信中代表您,并写下您的地址给自己。

    在**框下方的行上。

    如果您的目的是调整公民和移民局 (CIS) 的状态,请告知。

    办公室采取进一步行动。

    国家签证中心。

    联系人:ACL。

    罗切斯特大道 31 号,套房 200

    新罕布什尔州朴茨茅斯,03801-2909

    美国。 确保信封已以足够的邮资送达美国。

    在我们收到您的此表格之前,我们无法处理您的案件。

  2. 匿名用户2024-01-25

    建议你写一份稿件,大家帮你改正。

    只需用数万字为您未来的英语硕士学位做准备,从写一封信开始......

  3. 匿名用户2024-01-24

    它是如此简单,以至于可以用软件完全翻译。

    我也想向你表达我的离婚,请让我看看失败的婚姻。

    我的朋友不结婚,因为这是一种死亡关系。 但我告诉他们,我一生中至少要尝试一次。 我的婚姻会有所不同,并且会更愿意真诚地与一个伟大的女人一起尝试。

    你说你看到我在亚洲说是吗? 我真的相信你的话,我不知道为什么,但我不明白为什么我从未见过你。 我会更早地给你发电子邮件。

    命运会接受它。 甚至更长。 我必须跑去上班,不喜欢匆忙发送电子邮件。 我觉得如果我要写信和发电子邮件。 然后我要写信和发电子邮件,而不是一个简单的便条,呵呵。

    我想真诚和我的预防措施,确保我是正确的,我说清楚我说的话,注意躲避=),但我必须去上班,我等不及了。再收到你的来信,保重。

相关回答
9个回答2024-02-27

2.打开线刷,切换到一键砖救援界面,完成“闪烁前确认步骤”后点击“确定”按钮。 >>>More

2个回答2024-02-27

you hope to go when a volunteer, the united nations will be defined as "not to benefit, money, fame for purpose, but to neighbors and even the world," means the contribution activists not for any material reward circumstances, can undertake the social responsibility and not enough to pay personal time and dedication spirit. they are dedicated to free, free for the social progress to contribute their strength. i believe that you can do, come on! >>>More

7个回答2024-02-27

pwd=2d72 提取码:2d72 静谧祥和的东北原始森林,清新的空气,一切都焕然一新。 熊大、熊两兄弟追着自己埋在森林里,他们很开心。 >>>More

9个回答2024-02-27

以下是识别真假巨人 ATX777 自行车的方法:

1) 每辆 Giant 自行车都有一个唯一的 15 位车架号(位于底部支架下方)。 >>>More

9个回答2024-02-27

1. 于是博物学家空腹又走了十英里。

2.如果你赤脚走来走去,你会割伤自己。 >>>More