Kid Rock Noly God Konws You 歌词的含义

发布于 娱乐 2024-08-08
13个回答
  1. 匿名用户2024-01-31

    Kidrock:只有上帝认识你。

  2. 匿名用户2024-01-30

    摇滚作为动词可以这样解释。

    v.摇; 摇; 摇。

    vi.播放摇滚音乐; 随着摇滚乐跳舞。

    摇滚你翻译为震惊你更合适。

  3. 匿名用户2024-01-29

    摇滚是“摇滚”,而摇滚你一般可以翻译为“震撼你”、“震撼你”等。

  4. 匿名用户2024-01-28

    普通美国人会说,“你在跟我开玩笑吗?!

    意思是:你在跟我开玩笑吗?!

    当用在别人的目标中时,就意味着这个目标太好了。

  5. 匿名用户2024-01-27

    这句话的原意是:

    你不是在跟我开玩笑吧? 还是别骗我!

    在NBA的情况下,当球员做出不可思议的举动时,评论员喜欢说一些不可思议的话,比如:马布里在空中扣篮时差点用头碰到篮筐。

    旁白说:你在跟我开玩笑吗?

    他说,自己对这个球感到惊讶,因为大家都知道马布里是个小个子(188cm在NBA真的不高),而且他平时不会表现出惊人的弹跳和扣篮,所以解说员非常震惊,并表示自己对眼前发生的一幕感到惊讶。

  6. 匿名用户2024-01-26

    你在取笑我(别搞笑,好吧)。

  7. 匿名用户2024-01-25

    开什么玩笑?

    拜托,别开玩笑了。

  8. 匿名用户2024-01-24

    你不是在跟我开玩笑吗

    意思是你在跟我开玩笑,还是在开玩笑?

  9. 匿名用户2024-01-23

    你已经知道了。 这就是你跟我开玩笑的意思。

  10. 匿名用户2024-01-22

    伙计,你在跟我开玩笑吗?!

  11. 匿名用户2024-01-21

    意思是:你今天吃了吗?

  12. 匿名用户2024-01-20

    你在跟我开玩笑,呵呵!! 我问了一个反问句,我对桌子感到惊讶!

  13. 匿名用户2024-01-19

    干得好,小伙子。

相关回答