曾子杀猪逐字翻译,曾子杀猪在原文和翻译

发布于 文化 2024-07-12
3个回答
  1. 匿名用户2024-01-30

    曾子的妻子去市场赶市场,儿子哭哭啼啼,想跟着。 他的母亲对他说:“你回家住在那里,然后我回来把猪杀了给你吃。

    她刚从集市回来,就看到曾子正想抓猪杀。 她建议说:“我只是在和孩子开玩笑。

    曾子道:“老婆,这可不是开玩笑! 孩子没有思考和判断的能力,所以他们应该向父母学习,听从父母的正确教导。

    现在你骗他,这是在教孩子骗! 当母亲欺骗儿子时,儿子就不再信任母亲,这不是教育孩子的正确方式。 于是他杀了猪,煮了,吃了。

  2. 匿名用户2024-01-29

    《曾子杀猪》原文及译文:

    原文,大儿子的妻子的城市,儿子也随之哭泣。 他的母亲说:“女人还是女人,顾是杀了你的人(zhì)。

    当他的妻子来到城里时,曾子想抓住并杀死他。 妻子说:“我和孩子一起玩。

    曾子说:“宝宝不爱玩。 婴儿知识渊博,他们对待父母和学者,听父母的教诲,现在他们被孩子欺骗了。

    母亲欺骗儿子,儿子不相信母亲,于是他成为一种宗教。 “然后我做饭了。 (摘自战国韩非:《韩非子外国王子说左上角》。

    全文翻译,曾子夫人去集市赶市集,儿女哭着跟了上去。 他的母亲对他说:“你回家吧,待一会儿我再回来把猪杀给你吃。

    当曾子的妻子从集市回来时,她看到曾子试图抓一头猪并杀死它。 她劝阻他说:“我只是在和孩子们开玩笑。

    曾子道:“(夫人,这不是开玩笑。 孩子不知道(你)在和他开玩笑。

    孩子没有思考和判断的能力,所以他们应该向父母学习,听从父母的正确教导。 现在你在欺骗他,这是在教孩子欺骗。 如果母亲欺骗了孩子,孩子就不再信任母亲了,这不是教育孩子的正确方式。

    于是曾子杀了猪,煮好后,把猪给孩子吃。

  3. 匿名用户2024-01-28

    1.翻译:曾子的妻子去市场,孩子哭了,只好跟着。 他妈妈对他说:“你先回家住,我回来杀猪给你吃。 当曾子的妻子从集市回来时,她看到曾子试图抓一头猪并杀死它。

    2. 她劝阻他说:“我只是在和孩子开玩笑。 曾子说

    夫人)这不是开玩笑!孩子不知道(你)在和他开玩笑。 孩子没有判断和思考的能力,所以他们应该向父母学习,听从父母的正确教导。

    现在你在欺骗他,这是在教孩子欺骗别人,母亲欺骗孩子,孩子就不再信任他的母亲,这不是教育孩子的正确方式。 于是曾子把猪杀了,煮熟后,让孩子看着吃。

    3.原文:曾子的妻子,饿了,儿子跟着哭了。 他的母亲说:

    女人也是女人,蛊是茹杀彘(zhì)。 当他的妻子来到城里时,曾子想抓住并杀死他。 妻子说:

    特别适合婴儿玩耍。 曾子说:“宝宝不爱玩。

    婴儿知识渊博,他们对待父母和学者,他们听父母的腐朽教诲。 母亲欺骗儿子,儿子不相信母亲,于是他成为一种宗教。 “然后我做饭了。

相关回答
8个回答2024-07-12

1.原文。 曾子的妻子,他的儿子也跟着哭了。 他的母亲说: >>>More

11个回答2024-07-12

这是古人非常有名的家庭教育故事。 故事是这样的,曾子的妻子要上街,她的小儿子哭着要跟着。 太婆哄儿子说:“你回去等我回来,把猪杀给你吃。 ” >>>More

9个回答2024-07-12

主要内容是:为了哄儿子留在家里,曾子的妻子随便答应回来杀一头猪给他吃,事后,曾子为了兑现这个诺言,真的杀了猪。 >>>More

7个回答2024-07-12

源语言。 曾子.

妻子之城,他的儿子也随之哭泣。 他母亲说:“女人还是那个女人,顾是杀彘(zhì)老婆的女人适合城里,曾子要抓杀她。 >>>More

5个回答2024-07-12

过去,人们都乘坐黄鹤去,黄鹤楼在这里空置。 >>>More