-
刷新你的杯子是不对的,刷新是笔芯的意思,但在这里表达是不对的。
真实的谚语是:
make it two.再喝一杯。 或者把它变成双倍,请这里的制作简单而生动。
let's go bar-hopping.让我们再喝一轮。
let's drink till we drop.让我们喝醉吧。
let's bottom up.让我们摆脱它。
-
come shot man!这是一种非常真实的说法,“再喝一杯,再喝一杯。
-
每次敬酒时说“自下而上”意味着敬酒,喝完。
-
一般没有直接让人喝酒,都是在说些什么,然后说一声干杯,就喝了。 我给老外讲了一个故事,我家乡的习俗是,如果两个人的杯子在欢呼时碰到对方,他们必须同时喝酒。 之后,试着和他碰杯。
但是,如果他碰到能喝的东西,他会碰你,如果他不能喝,他就不会碰你,这可能并不全是好事。
-
让外国人继续喝酒。
它的意思是“让外国人继续喝酒”。
也可以理解为:让外国人继续喝酒
foreigner
英语 [ f r n (r)] 美式 [ f :r n (r)]。
n.外国人; 局外人,陌生人; 外国货物、进口货物; (非本地)异国情调的动植物。
复数:外国人
continue
英语 [k n t nju:] 美式 [k n t nju].
vi.持续; 逗留; 保持不变。
vt.推迟; 进行扩展; 让它经久耐用; 继续。
第三人称单数:继续现在分词:继续过去时:继续过去分词:继续
drink英语 [dr k] 美式 [dr k].
vt.& vi.
喝; 喝; 喝; (特别是)酗酒。
vt.吸收,吸入。
n.葡萄酒、饮料; 宴会; 一杯或一份葡萄酒。
第三人称 单数: drinks 复数: drinks 现在分词: drink 过去时: 过去分词: drunk
瑞士的一切都是通过全民公决解决的。
他们在全民公决中投票决定是否需要举办奥运会。 但超过80%的公众反对举办奥运会,认为这将给他们的国家带来数吨垃圾,因此国会完全否决了这一提议。 >>>More
虽然我不是高手,但我有天下腌妹的特技:可惜(给看得见就走的呵护)不破,脸皮要厚(所以没关系,慢慢来,你可以做你本来的样子,试着让自己朝着那个方向发展就行了)。 >>>More
hi,how are you?i miss you ,where are you now?when will you come back ? >>>More
是的,我用英语和外国人交流,经常遇到这种问题,有时候总要问他是什么意思,问了很久也不好。 例如,他们会使用afaik,据我所知,尽快使用asap,b4是之前,依此类推。 你必须善于总结他们的惯用语。 >>>More
是的,从外国人那里赚更多的钱。 “how much these oranges?”“twenty dollars a kilo”