-
文化和娱乐的影响。 一般来说,这仍然是经济原因。 所谓经济基础决定了上层建筑,而一开始,香港与内地相比,经济发展、文化娱乐的发展,都太重要了,所以粤语影响了内地。
当然,现在内地发展起来了,香港的影响力下降了不少,粤语歌曲的影响力也下降了。 同样,经济基础决定了上层建筑。
-
谁陪我突破 难得有爱人 如果天上有爱,爱在深海里,大地,爱人,灰色轨迹 这些都是经典中的经典,但我是一个爱听DJ的人,花了几年时间才为你挑选出这些歌曲! 这些歌曲的DJ版本甚至更好。 你不会失望的!
让我们给积分吧!!
-
刘德华、郭富城、张国荣、张学友等多位香港巨星的名歌。
-
我真的很爱你,海天,灿烂的岁月,铁血的心,艰辛的经文,鲜花使者,红日......
-
就我个人而言,我喜欢双胞胎陈奕迅和魏兰永儿,我为他们学了粤语,哈哈。
在富士山脚下,这个中文版也非常熟悉。
我觉得老歌比这更好。
上海滩,海天,光辉岁月,千歌万歌什么的。
-
风雨中的金合欢。
一起走过的日子。
上海海滩。
-
千江万山,永远相爱,红日,千歌万歌,等等。
-
生活硬边场。
第 30 西达。
-
鲜花使者,风雨中的相思,现代爱情故事。
-
由于粤语的特殊发音和结构,需要重新填词,不要直接将中文翻译成粤语,或者直接将粤语翻译成中文。 如果直接翻译,那么文本的原始韵律和节奏就会被打乱。
比如中文的“凯旋”直接翻译成粤语就是“德琪”,文字的节奏是混乱的,粤语歌曲一般先有词后乐,文字的节奏是混乱的,整首歌都是混乱的。 因此,一些中文歌曲的歌词与粤语歌曲的歌词不同。
如果是先有一首歌再有词的粤语歌曲,如果歌曲乱七八糟,文字也不会乱七八糟,再加上歌词翻译得还不错,歌词不押韵之类的,所以可以直接翻译。
-
总结。 粤语,一句谚语起源于古代岭南苍梧(广信)。 另一种是雅语起源于中原北部(即河南),经过长期的语言交流、融合和适应,在唐代成熟,发展到宋代,与现代粤语相距不远。
粤语“,**在中国古代岭南地区的”南越南”。 “越”是通用名,古中的“越”和“越”都是假词,在秦汉古籍中,对于长江中下游以南的部落,常统称为“越”,文献称百越、百越、朱越,包括“吴越”、“闵越”, “杨岳”等等。隋唐以后,“越”和“越”这两个词的含义开始不同,前者多用在江浙吴地区,后者多用在岭南、广州,长期用作岭南的总称。
粤语歌曲为什么叫粤语?
粤语,一句谚语起源于古代岭南苍梧(广信)。 另一种是雅语起源于中原北部(即河南),经过长期的语言交流、融合和适应,在唐代成熟,发展到宋代,与现代粤语相距不远。 粤语“,**在中国古代岭南地区的”南越南”。
“越”是通用名,古中的“越”和“越”都是假词,在秦汉古籍中,对于长江中下游以南的部落,常统称为“越”,文献称百越、百越、朱越,包括“吴越”、“闵越”, “杨岳”等等。隋唐以后,“越”和“越”这两个词的含义开始不同,前者多用在江浙吴地区,后者多用在岭南、广州,长期用作岭南的总称。
那边唱的歌,因为当地的方言习俗,当然叫粤语。
-
粤语歌曲,一般是指在香港用粤语(粤语)演唱的流行歌曲,就像其他流行歌曲一样**,粤语流行歌曲是一种商品; 反映社会某个时期观点和价值观的商品。 由于香港的原作曲家是粤语,所以也叫粤语。 一般被称为现代的“粤语流行**”,是1970年代以来香港的一股潮流,由莲花乐队的主唱许冠杰引领,然后是蓬勃发展的粤语流行歌曲; 这个定义也符合大多数1970年代或以后出生的香港人对“粤语流行歌曲”的看法。
粤语歌曲都是经典,很多歌手也爱大众,让自己的歌曲更受欢迎。